c сетевого окружения папка выглядит как "Алеша Попович и Тугарин змей"
С FTP(totamcmd) "АлеС?Р° РџРѕРїРѕРІРёС‡ Рё Тугарин змей"
C tcsh "п░п╩п╣я┬п╟ п÷п╬п©п╬п╡п╦я┤ п╦ п╒я┐пЁп╟я─п╦пҐ пЇп╪п╣п╧"
[snapback]481[/snapback]
Помирить консоль и Proftpd можно, достаточно поменять кодировку консоли на CP-1251. Или установить mc с поддержкой перекодировки. Естественно другие утилиты ls, mv, cp в этом случае быдудт работать с фалйми в виде
п░п╩п╣я┬п╟ п÷п╬п©п╬п╡п╦я┤ п╦ п╒я┐пЁп╟я─п╦пҐ пЇп╪п╣п╧
Патч для mc можно взять например здесь
ftp://apollo.chtd.tpu.ru/pub/linux/shells/mc/patches помирить самбу с консолью тоже можно без проблем (кстати не указаны в вопросе версии пакетов) достаточно указать самбе что нужно заниматься перекодировкой имен файлов. Если системная кодировка koi-8 то проблемы наблюдаются только со всякими буковками Ё и очень хитрыми знаками которым соответствия в koi8-r не находится.
А вот помирить все вместе.....
Был опыт установки Линукса с локалью CP-1251, но оказалось что самбе нужно перекодировать в CP866 и делать это из CP-1251 она почему-то отказалась. Может конечно руки были кривые.
Сейчас есть положительный опыт такой конфигурации -- на федорином горе 3 -- локаль UTF-8. Samba+vsftpd + патч к нему с
STR с перекодировками.
Как вариант -- оставить локаль koi8-r, на mc поставить таки патч, для того чтобы можно было по другим ftp ходить, настроить Самбы (см. man smb.conf) и вместо Proftpd поставить vsftpd с указанным патчем.
или же написать mod_ для proftpd. За основу можно взять
ftp://apollo.chtd.tpu.ru/pub/net/ftp/prof...case-0.2.tar.gz.
Вроде кто-то на #tlug хотел сделать, но видимо руки не доходят. У меня к сожалению они еще и под Цэ плохо заточены.
Вот такие вот дела.
ЗЫ.
У меня работает samba+Proftpd+ssh+koi8-r, но русские имена на фтп естественно корявые и кто называет файлы по русски -- сам себе злобный буратино.
Хотя от proftpd-mod-iconv я бы не отказался
